Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

номер газети

  • 1 номер

    1) (счётная цыфра) нумер (-ра; мн. -мери, -рів), (число) число, (сокр.) №, Ч°. [Давши відбитки своїх пальців і довідавшись, за яким нумером ці відбитки заведено до списків, вони… (Велз). Будинок число (реже нумер) вісім (Київ). Ваші кімнати не тут: квартал Гайбері, Дев'яносто сьома вулиця, число дві тисячі сімнадцять (Велз)]. Бумага -мер пятый - папір нумер п'ятий. -мер входящий, исходящий - вступне, вихідне число, вступний, вихідний нумер. -мер газеты, журнала - число (редко нумер) газети (часопису), журнала. [Перше число тижневика «Рідний Край» (Р. Край). В найближчому числі журнала «Критика» (Критика). Новий нумер газети (Франко)]. -мер по журналу (канцел.) - журнальний нумер. -мер галош, перчаток - нумер калош (гальош), рукавичок. Личный -мер - особистий нумер. -мер порядковый - порядковий (рядовий) нумер, порядкове (рядове) число. По порядку -ров - за порядком нумерів, за чергою. Счастливый -мер - щасливий нумер, щасливе число. За -ром четвёртым - під нумером (числом) четвертим, число четверте, нумер четвертий;
    2) (программы, в концерте и т. п.) номер, число. [Сьогодні «Смертний номер» (Кіноафіша)]. Лучший -мер представления - найкращий номер (найкраща частина, найкраще місце) вистави (у виставі). Сольный -мер - сольо, сольовий номер, (зап.) односпів (-ву). Вот так -мер! - от так штука! оце так рахуба! Этот -мер не пройдёт - цей номер не пройде (не перейде); цієї не поспіваєш!;
    3) (в гостинице) кімната, номер (-ра). [Найняв кімнату (номер) в готелі (Київ). Кімнати в готелі були високі (Кінець Неволі)]. -ра для приезжающих - кімнати (номери) для приїжджих.
    * * *
    но́мер; (газеты, журнала) число́

    вот так \номер р — оце́ так но́мер

    э́тот \номер р не пройдёт (не вы́йдет) — цей но́мер не про́йде (не ви́йде)

    Русско-украинский словарь > номер

  • 2 issue

    1. n
    1) видання, видавання, випуск
    2) видання, випуск; номер, число (газети, журналу); примірник

    today's issue — сьогоднішнє число, сьогоднішній номер (газети, журналу)

    3) витікання, вихід
    4) вихід, вихідний отвір
    5) результат, кінець, підсумок
    6) мед. виділення
    7) звич. pl юр. доходи, прибутки
    8) видача, видавання
    9) спірне питання; предмет обговорення (суперечки); проблема
    10) юр. нащадок; потомство; діти
    11) фін. емісія

    to be at (in) issue — а) посваритися; бути різної думки; б) бути предметом обговорення

    2. v
    1) видавати, випускати (газету, журнал тощо)
    2) пускати в обіг (гроші тощо)
    3) виходити, видаватися
    4) давати (вказівку); видавати (наказ)
    5) випливати, походити, виходити
    6) закінчуватися, завершуватися
    7) відбуватися внаслідок, бути наслідком (чогось)
    8) постачати; забезпечувати; відпускати; видавати
    9) юр. народитися, походити (від когось)
    * * *
    I n
    1) випуск, видання, опублікування; випуск; номер, екземпляр (газети, журналу); видача; eк. емісія
    2) витікання; вихід, вихідний отвір
    3) питання, проблема; юp. питання, яке становить предмет суперечки
    4) результат; підсумок
    5) pl; eк. цінні папери; доходи, прибутки
    6) мeд. виділення
    7) юp. нащадок; потомство, діти
    II v
    1) випускати, видавати; пускати в обіг ( гроші); виходити ( про видання); видаватися; видавати ( укази); вiйcьк. віддавати накази; видавати ( ліцензію)
    2) виходити, випливати, витікати
    3) кінчатися, завершуватися
    4) забезпечувати, постачати
    5) юp. народитися, походити ( від кого-небудь)

    English-Ukrainian dictionary > issue

  • 3 flimsy

    1. n розм.
    1) цигарковий папір, тонкий папір (для копій)
    2) номер газети
    3) паперова банкнота
    4) телеграма
    5) pl амер. тонка жіноча білизна
    2. adj
    1) крихкий; неміцний
    2) непереконливий; безпідставний
    * * *
    I [`flimzi] n
    1) тонкий папір, цигарковий папір ( для копій); копія замовлення, рахунку; дублікат касового чека
    3) icт. дублікат телеграфного повідомлення
    4) pl; aмep. тонка жіноча білизна
    5) банкнот, "папірець"
    6) cл. телеграма; paд. грама
    II [`flimzi] a
    1) крихкий, неміцний
    2) безпідставний; непереконливий

    English-Ukrainian dictionary > flimsy

  • 4 back copy

    полігр.
    старий номер (газети, журналу)

    English-Ukrainian dictionary > back copy

  • 5 back number

    старий номер (газети, журналу)

    English-Ukrainian dictionary > back number

  • 6 stop-press

    n
    екстрене повідомлення в газеті (тж stop-press news)

    stop-press newspaper — екстрений номер газети; газета з екстреним повідомленням

    English-Ukrainian dictionary > stop-press

  • 7 back copy

    полігр.
    старий номер (газети, журналу)

    English-Ukrainian dictionary > back copy

  • 8 back number

    старий номер (газети, журналу)

    English-Ukrainian dictionary > back number

  • 9 flimsy

    I [`flimzi] n
    1) тонкий папір, цигарковий папір ( для копій); копія замовлення, рахунку; дублікат касового чека
    3) icт. дублікат телеграфного повідомлення
    4) pl; aмep. тонка жіноча білизна
    5) банкнот, "папірець"
    6) cл. телеграма; paд. грама
    II [`flimzi] a
    1) крихкий, неміцний
    2) безпідставний; непереконливий

    English-Ukrainian dictionary > flimsy

  • 10 stop-press

    n екстренне повідомлення в газеті, "в останню хвилину"
    - stop-press newspaper екстренний номер газети; газета з екстренним повідомленням

    English-Ukrainian diplomatic dictionary > stop-press

  • 11 head-line

    1. n
    1) газетний заголовок
    2) pl рад. короткий зміст останніх вістей
    3) друк. колонтитул
    4) мор. носовий швартов (кінець)
    2. v
    1) озаглавити, дати заголовок
    2) амер., розм. виконувати головний номер програми

    English-Ukrainian dictionary > head-line

  • 12 issue

    I n
    1) випуск, видання, опублікування; випуск; номер, екземпляр (газети, журналу); видача; eк. емісія
    2) витікання; вихід, вихідний отвір
    3) питання, проблема; юp. питання, яке становить предмет суперечки
    4) результат; підсумок
    5) pl; eк. цінні папери; доходи, прибутки
    6) мeд. виділення
    7) юp. нащадок; потомство, діти
    II v
    1) випускати, видавати; пускати в обіг ( гроші); виходити ( про видання); видаватися; видавати ( укази); вiйcьк. віддавати накази; видавати ( ліцензію)
    2) виходити, випливати, витікати
    3) кінчатися, завершуватися
    4) забезпечувати, постачати
    5) юp. народитися, походити ( від кого-небудь)

    English-Ukrainian dictionary > issue

  • 13 последний

    1) останній, остатній, послідній (-нього), кінцевий, крайній. [Я останні квітки у саду позривав (Грінч.). Остатню корову продам (Шевч.)]. Быть -дним - бути на останку, пасти задню (задніх). -дний номер газеты - останнє число газети. -дняя четверть луны - остання кватира місяця. В -днее время - останніми часами, останнім часом. В -дний раз - в- останнє. До -днего - до останку (до останку), до жадного. [Все знищили до останку. Де що знайдуть, то і там хазяйство до жадного забирають (Квітка)]. Писатель -днего времени - письменник останніх часів; новітній письменник. В -днюю минуту - останньої хвилини, на останці. -днее усилие - останнє зусилля. Защищаться до -дней крайности - оборонятися до останку. Самый -дний (по порядку) - найостанніший. -днюю душу тянет - останні кишки вимотує. Пробил -дний час для кого - прийшла остання година на (для) кого;
    2) (наихудший) останній, остатній, послідущий, (гал., о выражениях) крайній. [Лаяв його останніми словами. Сказав йому крайнє слово. Найпослідущий лиходій (Грінч.)]. Самый -дний человек - найпослідуща людина. Не из -дних - незгірший, несогірший, не аби-який. [Газдівство у старої Лесихи несогірше (Франко). Наш мірошник горлан не з аби-яких (Корол.)]. -дний дурак - дурень довіку, найперший дурень. -днее дело - найгірша (найпоганша) справа. -дние времена - останні часи, врем'я люте (Шевч.), лютий час. -дний ребёнок - (ласк.) мезинчик, (насм.) вишкребок (-бка), вишкварок (-рка).
    * * *
    оста́нній; оста́тній; посліду́щий

    до после́дней кра́йности — до кра́ю; ( вконец) вкрай; ( предельно) грани́чно

    после́днее де́ло — оста́ння річ, найгі́рша спра́ва

    \последний по счёту, но не по значе́нию — оста́нній че́ргою, але́ не ваго́ю

    уничто́жить до после́днего — зни́щити до оста́ннього (до оста́нку, до ноги́)

    [са́мый] \последний челове́к — найпосліду́ща люди́на

    Русско-украинский словарь > последний

См. также в других словарях:

  • номер — а, ч. 1) Порядкове число предмета серед інших однорідних. •• Інвента/рний но/мер номер, що його використовують для обліку та контролю за наявністю і станом майнових цінностей. ** Но/мер бло/ка в обчислювальній техніці – номер фізичного запису на… …   Український тлумачний словник

  • число — а/, с. 1) Поняття, за допомогою якого передається кількість і провадиться лічба. Дробове число. || розм. Цифра; номер. || Номер газети, журналу, альманаху і т. ін. Іменоване число. || У системах обробки інформації – комбінація цифр у системах… …   Український тлумачний словник

  • ПРОSTORY — – литературный проект группы украинских авторов и переводчиков, в разных формах существующий с 2008 г. В рамках проекта выходит литературно художественная газета «Простори», он лайн журнал ПРОSTORY, проводятся семинары по художественному переводу …   Википедия

  • випусковий — вого, ч., друк. Той, хто випускає черговий номер газети, журналу і т. ін …   Український тлумачний словник

  • недільний — а, е. 1) Прикм. до неділя 1). 2) Який провадиться, відбувається, здійснюється і т. ін. у неділю. || Приурочений до неділі; святковий. Недільний номер газети. || у знач. ім. неді/льне, ного, с. Святкове вбрання. •• Неді/льні шко/ли а) в… …   Український тлумачний словник

  • спецвипуск — у, ч., розм. Номер газети, присвячений якій небудь події, проблемі …   Український тлумачний словник

  • ГРУЗИНСКИЙ ЭКЗАРХАТ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ — [Грузинский Экзархат Святейшего Синода Православной Российской Церкви] (30 июня 1811 10 июля 1917; до 21 февр. 1920 Кавказский Экзархат РПЦ), правосл. Церковь на территории Грузии после ее вхождения в состав Российской империи и упразднения… …   Православная энциклопедия

  • Подольчак, Игорь Владимирович — Игорь Подольчак на съемочной площадке фильма Las Meninas (2006) Имя при рождении: Игорь (Ігор) Подольчак Дата рождения: 9 апреля 1962 …   Википедия

  • Подольчак — Подольчак, Игорь Владимирович Игорь Подольчак на съемочной площадке фильма Las Meninas (2006) Имя при рождении: Игорь (Ігор) Подольчак Дата рождения: 9 апреля …   Википедия

  • Слобожанский край (газета) — Слобожанский край укр. Слобідський край Формат А3 Владелец Харьковская областная рада Харьковская областная госадминистрация Издатель КП «Редакция газеты „Слобожанский кр …   Википедия

  • Жуковский, Семён Борисович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Жуковский. Семён Борисович Жуковский Соломон Беркович Жуковский С. Б. Жуковский Дата рождения 14 декабря 1896 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»